Conocimiento y comprensión de modelos contextuales y patrones textuales variados propios de la lengua oral monológica y dialógica: – Organización y estructuración del texto según (macro) género (p. e. presentación > presentación formal); (macro)función textual (exposición, descripción, narración, exhortación, argumentación), y estructura interna primaria (inicio, desarrollo, conclusión) y secundaria (relaciones oracionales, sintácticas y léxicas cotextuales y por referencia al contexto). Resumir breves fragmentos de información de diversas fuentes, así como realizar paráfrasis sencillas de breves pasajes escritos utilizando las palabras y la ordenación del texto original. Utiliza sin problemas las estructuras gramaticales de la lengua meta, incluso aquellas formal y conceptualmente complejas, y con efectos comunicativos más sutiles, incluyendo variaciones sintácticas de carácter estilístico (p. e. singular/plural generalizador y de modestia). El COLE SOS VOS SOY YO es una guía de trabajo preventivo, la cual puede ser aplicada por cualquier persona del sistema educativo del país. Comprensión de las siguientes funciones comunicativas mediante exponentes variados propios la lengua escrita según el ámbito y contexto comunicativos: 3.2.4 Competencia y contenidos discursivos. 3 0 obj
Las Administraciones educativas regularán la organización de las pruebas de certificación, que se elaborarán, administrarán y evaluarán según unos estándares que garanticen su validez, fiabilidad, viabilidad, equidad, transparencia e impacto positivo, así como el derecho del alumnado a ser evaluado con plena objetividad. 1.3 Criterios de evaluación. 3.3 Criterios de evaluación. Produce discursos claros, fluidos y bien estructurados cuya estructura lógica resulta eficaz y ayuda al oyente a fijarse en elementos significativos y a recordarlos. Para acceder a las Enseñanzas de idiomas será requisito imprescindible tener dieciséis años cumplidos en el año en que se comiencen los estudios. �ƨ��!گ)(/���o�s��۞}�ӚP~~�1�S��ZA>���5
~�w� Dominio de las estrategias discursivas y de compensación que permitan expresar lo que se quiere decir sin ninguna limitación, adecuando con eficacia el discurso a cada situación comunicativa específica de carácter complejo. <>
Reconocimiento y comprensión de los significados asociados a estructuras sintácticas variadas y complejas propias de la lengua oral, según el ámbito y el contexto comunicativos, para expresar: 1.2.6 Competencia y contenidos léxicos. Un minisitio con información sobre la producción, distribución y consumo de diferentes tipos energía en la Argentina, y su importancia estratégica. Toda persona tiene derecho a vivir una vida libre de violencia, pero las niñas, los niños, los adolescentes y las adolescentes en particular, están cubiertos y amparados por una especial protección establecida en convenios internacionales, como la Convención de Derechos del Niño y la legislación nacional el Código de la Niñez y la Adolescencia. – Mediar entre hablantes de la lengua meta o de distintas lenguas en situaciones de carácter habitual en las que se producen sencillos intercambios de información relacionados con asuntos cotidianos o de interés personal. El Ministerio de Educación Pública (MEP) ha asumido el reto de que los centros educativos sean espacios seguros para el aprendizaje de una convivencia basada en la equidad y la justicia con un enfoque de derechos humanos y libres de toda forma de violencia y discriminación, en los que se generen oportunidades de desarrollo integral, se rechace la exclusión y, de esta manera, se construya y fortalezca una cultura de paz. Realización de las siguientes funciones comunicativas o actos de habla, mediante los exponentes escritos de dichas funciones más adecuados para cada contexto comunicativo específico, tanto a través de actos de habla indirectos como directos, en cualquier registro (íntimo, familiar, informal, neutro, formal, solemne): 4.2.6 Competencia y contenidos léxicos. – Producir y coproducir, independientemente del soporte, textos escritos breves o de extensión media, sencillos y claramente organizados, adecuados al contexto (destinatario, situación y propósito comunicativo), sobre asuntos cotidianos, de carácter habitual o de interés personal, utilizando con razonable corrección un repertorio léxico y estructural habitual relacionado con las situaciones más predecibles y los recursos básicos de cohesión textual, y respetando las convenciones ortográficas y de puntuación fundamentales. 9 0 obj
La interculturalidad en Educación Primaria Cultural in Primary Education . endobj
Posee un amplio repertorio de competencias socioculturales y sociolingüísticas que le permite apreciar con facilidad diferencias de registro y las sutilezas propias de la comunicación oral en las culturas, comunidades de práctica y grupos en los que se habla el idioma. 3.2.1 Competencia y contenidos socioculturales y sociolingüísticos. (2006). En 2021, el Ministerio de Educación de Chile actualizó los estándares para la enseñanza del inglés como lengua extranjera en las escuelas para incluir la competencia … Identificar con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e informes sobre una amplia serie de temas profesionales o del propio interés, y comprender, en textos de referencia y consulta, en cualquier soporte, información detallada sobre temas generales, de la propia especialidad o de interés personal, así como información específica en textos oficiales, institucionales, o corporativos. Academia.edu no longer supports Internet Explorer. 1.2.1 Competencia y contenidos socioculturales y sociolingüísticos. – Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos, advertencias y avisos. En la comunicación se exponen en primer lugar el enfoque intercultural que ha enmarcado el análisis realizado en centros educativos, para pasar a describir el proceso de investigación desarrollado, y finalmente presentar los resultados obtenidos con relación a las percepciones del profesorado acerca de ladiversidad, los logros y el éxito/fracaso escolar, así como las implicaciones que estas percepciones conllevan. Contribuye al progreso del discurso invitando a otros a participar, formulando preguntas o planteando cuestiones para abundar en los temas tratados u otros nuevos, desarrollando o aclarando aspectos de lo dicho por los interlocutores, y haciendo un resumen de las posturas y los argumentos de éstos y, en su caso, de los suyos propios. 3.3 Criterios de evaluación. – Producir y coproducir, con naturalidad, comodidad, soltura y fluidez, textos orales extensos, detallados, formalmente correctos, y a menudo destacables, para comunicarse en cualquier tipo de situación de la vida personal, social, profesional y académica, adaptando con total eficacia el estilo y el registro a los diferentes contextos de uso, sin cometer errores salvo algún lapsus linguae ocasional, y mostrando gran flexibilidad en el uso de un rico repertorio de expresiones, acentos y patrones de entonación que le permitan transmitir con precisión sutiles matices de significado. Comprensión de las siguientes funciones comunicativas o actos de habla mediante los exponentes orales de dichas funciones según el contexto comunicativo específico, tanto a través de actos de habla directos como indirectos, en una amplia variedad de registros (familiar, informal, neutro, formal): Funciones o actos de habla asertivos, relacionados con la expresión del conocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura: afirmar; anunciar; asentir; atribuir; clasificar; confirmar la veracidad de un hecho; conjeturar; corroborar; describir; desmentir; disentir; expresar acuerdo y desacuerdo; expresar desconocimiento, duda, escepticismo, una opinión; formular hipótesis; identificar e identificarse; informar; objetar; predecir; rebatir; rectificar; replicar; suponer. Comprender declaraciones y mensajes, anuncios, avisos e instrucciones detallados, dados en vivo o a través de medios técnicos, sobre temas concretos y abstractos (p. e. declaraciones o mensajes corporativos o institucionales), a velocidad normal y en una variedad estándar de la lengua. Responsabilidad de denunciar cualquier situación que violente los derechos de niñas, niños, y adolescentes. 3.2.3 Competencia y contenidos funcionales. WebLa revista Movimento restringe su enfoque disciplinar a las Humanidades y las Ciencias Sociales y a aspectos pedagógicos, históricos, políticos y culturales de la educación física. x��X�n�8��?ܥU��H�"�p;4��E��f]�����?��{�L��&��x�%��s_Tz�
������l��[»���v�>��|����;Tm��74��mx���x���~%�A�G] Tomar notas escritas detalladas para terceros, con la precisión necesaria y una buena estructuración, durante una conferencia, entrevista, seminario, reunión o debate claramente estructurados, articulados a velocidad normal en una variedad de la lengua o en un acento con los que se esté familiarizado, y sobre temas complejos y abstractos, tanto fuera como dentro del propio campo de interés o especialización, seleccionando qué información y argumentos relevantes consignar según se desarrolla el discurso. Realización de las siguientes funciones comunicativas o actos de habla, mediante los exponentes escritos de dichas funciones más adecuados para cada contexto comunicativo específico, tanto a través de actos de habla directos como indirectos, en una amplia variedad de registros (familiar, informal, neutro, formal): 4.2.4 Competencia y contenidos discursivos. Escribe textos complejos extensos y de calidad, mostrando un dominio de los recursos lingüísticos que le permite expresarse sin ninguna limitación, con gran riqueza estructural y léxica, y con total corrección. Articula el texto de manera clara y coherente utilizando adecuadamente, sin errores que conduzcan a malentendidos, los patrones comunes de organización según el género y el tipo textual, y los recursos de cohesión de uso común y más específico para desarrollar descripciones y narraciones claras y detalladas, argumentar eficazmente y matizar sus puntos de vista, indicar lo que considera importante (p. e. mediante estructuras enfáticas), y ampliar con algunos ejemplos, comentarios y detalles adecuados y relevantes. Las Administraciones educativas podrán organizar las enseñanzas de los niveles Intermedio B1, Intermedio B2, Avanzado C1, y Avanzado C2 en cursos de competencia general, que incluye las actividades de comprensión de textos orales y escritos, de producción y coproducción de textos orales y escritos, y de mediación para cada nivel, o por competencias parciales correspondientes a una o más de dichas actividades de lengua. 3.1 Objetivos Comprender con todo detalle instrucciones, indicaciones, normativas, avisos u otras informaciones de carácter técnico extensas y complejas, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias, tanto si se relacionan con la propia especialidad como si no, siempre que se puedan releer las secciones más difíciles. Responsables y responsabilidades en la implementación de los protocolos. El análisis de los procesos educativos, también desde un enfoque intercultural, incluye lo concerniente a los materiales utilizados. Interruptor de Navegación 4 0 obj
Conoce con la debida profundidad, y aplica eficazmente a la comprensión del texto haciendo las inferencias adecuadas, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos generales y más específicos que caracterizan las culturas y las comunidades de práctica en las que se habla el idioma y los rasgos específicos de la comunicación oral en las mismas, apreciando las diferencias de registros, estilos y acentos estándar. Comprende léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a temas generales o relacionados con sus intereses personales, educativos u ocupacionales, y puede, generalmente de manera correcta, inferir del contexto y del cotexto los significados de algunas palabras y expresiones que desconoce. Ir a los videos del documental Aporte de la población afrocaribeña en Costa Rica, Visita el siguiente link donde encontrarás los Protocolos interactivos: http://www.mep.go.cr/protocolos/index.html, MEP©2022 Todos los derechos reservados. 1. Identidad y Pedagogía Intercultural. Destacan entre los primeros el fomento del aprendizaje significativo y el cuidado de aspectos de la motivación y afectivos, y entre los segundos, la escasez de prácticas en las que se potencien la autonomía, la participación de los estudiantes y la autorregulación. La interculturalidad como enfoque educativo apunta a la refundación de la democracia tomando en cuenta todas las posibilidades de desarrollo humano partiendo del reconocimiento y la valoración de la diversidad cultural. Por lo tanto la interculturalidad no puede ser una entidad formal, ni abstracta. Actualmente, se cuenta con una Política Sectorial de Educación Intercultural y Educación Intercultural Bilingüe (Ministerio de Educación, 2018), para así poder promover el respeto por … Puede expresarse de forma conscientemente irónica, ambigua, o humorística. Comprender textos literarios y de ficción contemporáneos, escritos en prosa y en una variedad lingüística estándar, de estilo simple y lenguaje claro, con la ayuda esporádica del diccionario. Realizar y gestionar, con total eficacia, operaciones y transacciones complejas, incluso delicadas, ante instituciones públicas o privadas de cualquier índole, y negociar, con argumentos bien organizados y persuasivos, las relaciones con particulares y entidades y la solución de los conflictos que pudieran surgir de dichas relaciones. Además de la certificación de competencia general, que incluirá las actividades de comprensión de textos orales y escritos, de producción y coproducción de textos orales y escritos, y de mediación para cada nivel, se podrán certificar igualmente competencias parciales correspondientes a una o más de dichas actividades de lengua. Amazonas N34-451 y Av. Articula su discurso de manera clara y coherente siguiendo los patrones comunes de organización según el género y el tipo textual, desarrollando descripciones y narraciones claras y detalladas, argumentando eficazmente y matizando sus puntos de vista, indicando lo que considera importante (p. e. mediante estructuras enfáticas), y ampliando con algunos ejemplos, comentarios y detalles adecuados y relevantes. Reconocimiento y comprensión de los significados asociados a estructuras sintácticas formal y conceptualmente complejas propias de la lengua oral, según el ámbito y contexto comunicativos, tanto generales como específicos, para expresar: 1.2.6 Competencia y contenidos léxicos. Anales de Antropología. DE CONFORMIDAD con los arts. La finalidad de este artículo es presentar parte de un trabajo de investigación en el que se revisa la situación de la educación intercultural en la enseñanza primaria en la Comunidad de Madrid (España), en lo referente a los recursos educativos: sus características, la visión que ofrecen de la diversidad, utilización y tipo de apoyos humanos. Expresa y argumenta sus ideas y opiniones con claridad y precisión, y rebate los argumentos de sus corresponsales con soltura y de manera convincente. Es lo bastante hábil como para utilizar las claves contextuales, discursivas, gramaticales y léxicas con el fin de inferir la actitud, la predisposición mental y las intenciones del autor, y prever lo que va a ocurrir. 4. Organiza adecuadamente la información que pretende o debe transmitir, y la detalla de manera satisfactoria según sea necesario. Hacer declaraciones públicas breves y ensayadas, sobre un tema cotidiano dentro del propio campo o de interés personal, que son claramente inteligibles a pesar de ir acompañadas de un acento y entonación inconfundiblemente extranjeros. Tendencias Pedagógicas, 31 (2018): Teaching styles and learning styles II, “El bilingüismo en Castilla-La Mancha: pasado, presente y futuro. Selección, según la intención comunicativa, y producción de patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso común. Aprecia matices como la ironía o el sarcasmo y saca las conclusiones apropiadas del uso que se hace de los mismos. Comprender con todo detalle, independientemente del canal, lo que se le dice directamente en transacciones y gestiones de carácter habitual y menos corriente, incluso en un ambiente con ruido de fondo, siempre que se utilice una variedad estándar de la lengua, y que se pueda pedir confirmación. Una vez adquiridas las competencias correspondientes al Nivel Intermedio B1, el alumnado será capaz de: – Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales, los detalles más relevantes y las opiniones y actitudes explícitas de los hablantes en textos orales breves o de extensión media, bien estructurados, claramente articulados a velocidad lenta o media y transmitidos de viva voz o por medios técnicos en una variedad estándar de la lengua, que traten de asuntos cotidianos o conocidos, o sobre temas generales, o de actualidad, relacionados con sus experiencias e intereses, y siempre que las condiciones acústicas sean buenas, se pueda volver a escuchar lo dicho y se puedan confirmar algunos detalles. Interpretar durante intercambios de carácter formal (p. e. en una reunión de trabajo claramente estructurada), siempre que pueda prepararse de antemano y pedir confirmación y aclaraciones según lo necesite. Argumenta sobre un asunto complejo adaptando la estructura, contenido y énfasis con el fin de convencer de la validez de su postura a distintos tipos de destinatarios. Trasladar oralmente con la precisión necesaria el sentido general, la información esencial, los puntos principales, los detalles más relevantes, y las opiniones y actitudes tanto implícitas como explícitas, así como las posibles implicaciones, de textos orales o escritos de alta complejidad estructural o conceptual, o que presenten rasgos idiosincrásicos (regionalismos, lenguaje literario, léxico especializado, etc. Participar activamente y con gran facilidad en conversaciones y discusiones formales animadas (p. e. en debates, charlas, coloquios, reuniones, o seminarios) en las que se traten temas abstractos, complejos, específicos, e incluso desconocidos, identificando con precisión los argumentos de los diferentes puntos de vista, argumentando la propia postura formalmente, con precisión y convicción, respondiendo a preguntas y comentarios y contestando de forma fluida, espontánea y adecuada a argumentaciones complejas contrarias. Adapta lo que dice y los medios de expresarlo a la situación, al receptor, al tema y tipo de texto, y adopta un nivel de formalidad adecuado a las circunstancias, aplicando sus conocimientos y competencias socioculturales y sociolingüísticos con facilidad para establecer diferencias de registro y estilo, y para adecuar con eficacia el texto escrito a las convenciones establecidas en las culturas y comunidades de lengua meta respectivas, eligiendo una formulación apropiada entre una amplia serie de elementos lingüísticos para expresarse con claridad y sin tener que limitar lo que quiere decir. WebCorporate author : International Commission on the Futures of Education ISBN : 978-92-3-300184-8 Collation : 189 pages Language : Spanish Also available in : English Also available in : Français Also available in : Português Also available in : 한국어 Also available in : lav Also available in : 汉语 Also available in : Bahasa Indonesia Also available in : Català MEP pagará beneficio por zonaje a casi 25.000 funcionarios durante la segunda quincena de diciembre, Aprendizaje y diversión se combinan para que estudiantes de zonas rurales cultiven sus propios alimentos, Consulta de prórrogas y nombramientos interinos, No pierda el acceso a su cuenta de correo MEP, Dirección de Gestión y Evaluación de Calidad. Domingo 25 de Diciembre de 2022, Atención del bullying contra la población LGTBI, Hallazgo, tenencia, consumo y tráfico de drogas, Protocolo de atención a la población estudiantil que presenta lesiones autoinfligidas y/o en riesgo por tentativa de suicidio, Situaciones de discriminación racial y xenofobia, Protocolo de actuación institucional para la restitución de derechos y acceso al sistema educativo costarricense de las personas víctimas de sobrevivientes del delito de trata de personas y sus dependientes. El Enfoque Intercultural Bilingüe y su impacto en la calidad de la educación indígena. Husén, T. y Opper, S. (1984). Ha de ser un empeño de toda la sociedad y de sus instituciones y … RESUMEN. El currículo básico de los niveles Intermedio B1, Intermedio B2, Avanzado C1, y Avanzado C2 incorpora este rico aparato descriptivo recogiendo, para cada nivel y actividad de lengua (comprensión de textos, orales y escritos; producción y coproducción de textos, orales y escritos, y mediación), lo que el alumnado será capaz de hacer en diversos ámbitos y situaciones (Objetivos), las competencias y contenidos –conocimientos, destrezas y actitudes– que habrá de adquirir y desarrollar para ello (Competencias y contenidos), y el grado de dominio con el que podrá desenvolverse en cada actividad (Criterios de evaluación). Escribir, en un formato convencional y en cualquier soporte, un currículum vítae breve, sencillo y bien estructurado, en el que se señalan los aspectos importantes de manera esquemática y en el que se incluye la información que se considera relevante en relación con el propósito y destinatario específicos. Recuperado de www.redalyc.org/pdf/274/27411310004.pdf (consultado el 3 de enero de 2018). Por otro lado la educación intercultural no es una forma es … Aplicación natural y eficaz de las estrategias discursivas y de compensación más adecuadas en cada caso para elaborar una amplia gama de textos complejos ajustados a su contexto específico, incluso especializado, planificando el mensaje y los medios en función del efecto que se quiere o se debe producir sobre el receptor. ); introducción del tema; tematización; desarrollo del discurso: desarrollo temático (mantenimiento del tema: correferencia; elipsis; repetición; reformulación; énfasis. Dilemas ante el multilingüismo en las aulas. Recuperado de http://www.produccioncientificaluz.org/index.php/cuestiones/article/view/14592/14569 (Consultado el 15 de junio de 2018). WebLa pandemia derivada del virus SARS-CoV-2 afectó los procesos educativos en todos los sectores y niveles del Sistema Educativo Nacional. (2004). Los centros educativos están llamados a ser espacios seguros para el aprendizaje de una convivencia basada en la equidad y la justicia con un enfoque de derechos humanos, libres de toda forma de violencia y discriminación y de la presencia de los riesgos y las consecuencias de las drogas. Documentación social, (97), 161-176. Distingue la función o funciones comunicativas más relevantes del texto y un repertorio de sus exponentes más comunes, así como patrones discursivos de uso frecuente relativos a la organización, desarrollo y conclusión propios del texto escrito según su género y tipo. La discusión final se orienta hacia la importancia de cuidar el uso que se haga de los recursos para lograr un proceso educativo equitativo y de calidad para todos, y la necesidad de que el profesorado tome un papel activo y reflexivo en la revisión de sus propias prácticas y creencias con relación a los recursos que utiliza. 3. × Close Log In. 1.2.3 Competencia y contenidos funcionales. endobj
1.2.2 Competencia y contenidos estratégicos. [��;7��
– Producir y coproducir, independientemente del canal, textos orales claros y lo bastante detallados, de cierta extensión, bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo específicos, sobre temas diversos de interés general, personal o dentro del propio campo de especialización, en una variedad de registros y estilos estándar, y con una pronunciación y entonación claras y naturales, y un grado de espontaneidad, fluidez y corrección que le permita comunicarse con eficacia aunque aún pueda cometer errores esporádicos que provoquen la incomprensión, de los que suele ser consciente y que puede corregir. Selecciona y aplica con eficacia las estrategias más adecuadas para comprender lo que pretende o se le requiere en cada caso, utilizando con habilidad las claves contextuales, discursivas, gramaticales, léxicas y fonético-fonológicas con el fin de inferir la actitud, la predisposición mental y las intenciones del autor, y sacar las conclusiones apropiadas. Manifiesta una capacidad articulatoria según algunas de las variedades estándar propias de la lengua meta, y ajusta la entonación a la situación comunicativa, variándola para expresar matices sutiles de significado y adaptándose a los estados de ánimo y a las diversas intenciones pragmáticas (cortesía, humor, ironía, sarcasmo, y otras). Escrito por profesores universitarios dedicados a la enseñanza y la investigación de la E intercultural en contextos formales y no formales de la educación. 2. Las Administraciones educativas organizarán, al menos, una convocatoria anual de pruebas para la obtención de los certificados de competencia general de los niveles e idiomas impartidos en las escuelas oficiales de idiomas en su ámbito de gestión. Es una versión revisada, contextualizada y mediada pedagógicamente para brindar las pautas y una ruta de los procedimientos inmediatos para intervenir en una situación de bullying, que ocurra tanto dentro como fuera del centro educativo y manifieste sus consecuencias en la dinámica institucional y el entorno educativo. MARÍA JOSÉ MORENO VARGAS-MACHUCA . Realización de las siguientes funciones comunicativas mediante exponentes variados propios la lengua oral según el ámbito y contexto comunicativos: – Inicio, gestión y término de relaciones sociales: aceptar y declinar una invitación; agradecer; atraer la atención; compadecerse; dar la bienvenida; despedirse; expresar condolencia; felicitar; hacer cumplidos; interesarse por alguien o algo; invitar; pedir disculpas; presentarse y presentar a alguien; acceder; rehusar; saludar; acusar; defender; exculpar; lamentar; reprochar. Aunque este proyecto es todavía pequeño, probablemente tendrá un rápido crecimiento. Comprender con facilidad las interacciones complejas y los detalles de conversaciones y debates animados y extensos entre terceras personas, incluso sobre temas abstractos, complejos o desconocidos, apreciando plenamente los matices, los rasgos socioculturales del lenguaje que se utiliza, y las implicaciones de lo que se dice o se insinúa. DEROGA el Real Decreto 1629/2006, de 29 de diciembre (Ref. Bajo el Volcán, 15(22), 231-264. 3.2.7 Competencia y contenidos ortotipográficos. Distingue una amplia gama de patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación, lo que le permite comprender a cualquier hablante o interlocutor, aunque puede que tenga que confirmar algunos detalles cuando el acento le resulta desconocido. WebSigla: UdeG: Lema: Piensa y Trabaja: Tipo: Pública: Fundación: Como Real Universidad de Guadalajara, 3 de noviembre de 1792, 230 años. 5.3 Criterios de evaluación. <>
(2003) ¿Asimilar o integrar? El Enfoque Intercultural Docente Universitario. WebIntroducción. El artículo 59.1 establece que las enseñanzas del nivel Básico tendrán las características y la organización que las Administraciones educativas determinen, y el artículo 60.1 establece que las enseñanzas de idiomas correspondientes a los niveles Intermedio y Avanzado serán impartidas en las escuelas oficiales de idiomas. Sobre la base de un relevamiento actualizado de fuentes secundarias se … 8. (2015). Conocimiento y uso de las estrategias de planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión de textos orales: – Movilización de esquemas e información previa sobre tipo de tarea y tema. Existe una clara obligación de prevenir la violencia, de prestar atención a cualquier signo de maltrato y actuar de manera diligente y expedita, en función de proteger y exigir el respeto de los derechos humanos de las personas menores de edad, de manera que se garantice el ejercicio pleno de sus derechos; así, se construyan relaciones armoniosas e inclusivas que permitan vivir una cultura de paz. Comprensión de las siguientes funciones comunicativas o actos de habla mediante los exponentes escritos de dichas funciones según el contexto comunicativo específico, tanto a través de actos de habla directos como indirectos, en una amplia variedad de registros (familiar, informal, neutro, formal): 3.2.4 Competencia y contenidos discursivos. Protocolo de atención del bullying contra la población LGTBI inserta en los centros educativos. Cambio temático: digresión; recuperación del tema); conclusión del discurso: resumen / recapitulación, indicación de cierre textual y cierre textual. Crea textos escritos coherentes y cohesionados haciendo un uso completo y apropiado de una variedad de criterios de organización y de una gran diversidad de mecanismos de cohesión. El atal como ambiente de aprendizaje inclusivo. El Ministerio de Educación Pública (MEP), pone a disposición de toda la comunidad educativa del país, el Protocolo de atención a la población estudiantil que presenta lesiones autoinflingidas y/o en riesgo por tentativa de suicidio, con el fin de brindar información sobre la temática y guiar las acciones para la actuación de los centros educativos al identificar población en condiciones de vulnerabilidad y además, para la promoción de factores protectores y de prevención del riesgo. endobj
Utilización correcta, y adecuada al contexto, de las convenciones ortotipográficas de la lengua meta, incluyendo rasgos de formato; valores discursivos de los signos tipográficos, ortográficos y de puntuación; adaptación ortográfica de préstamos; variantes en la representación gráfica de fonemas y sonidos; variantes del alfabeto o los caracteres, y sus usos en las diversas formas. �c��^�C��k(ڍ��l-Ic>Gk�*&a>C�l�"cc_g���BFZ�t*s��u�3F. Escribir correspondencia personal, en cualquier soporte, y comunicarse con seguridad en foros y blogs, en los que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y se comentan las noticias y los puntos de vista de los corresponsales y de otras personas. Saca provecho de un dominio amplio y fiable de un completo repertorio de elementos lingüísticos para formular pensamientos con precisión, poner énfasis, diferenciar y eliminar la ambigüedad, sin manifestar ninguna limitación de lo que quiere decir. Se deben identificar como un peligro, que atenta contra la convivencia y genera más violencia. �����ڑ^�;��}d����'��bIu��e��Ƒ%X�[7�
��RF�%G_��W�6�J��e�|*����Gp�>}h��-v�*�]�;�Q�� o�0 o� �� o�td�|���˺�&�������=x�;�*r�,_�(6�J+����Vͷ��_]J��^ 蒹[�0�S�?����O"�!F�'��[=�����D���z±�������#�S�R>�����p�ӽ��|��c}�y�oZMz���@����_$iH Objetivos. Hacer declaraciones públicas con fluidez y flexibilidad usando cierta entonación para transmitir con precisión matices sutiles de significado. Tomar notas breves para terceros, recogiendo instrucciones o haciendo una lista de los aspectos más importantes, durante una presentación, charla o conversación breves y claramente estructuradas, siempre que el tema sea conocido y el discurso se formule de un modo sencillo y se articule con claridad en una variedad estándar de la lengua. Desenvolverse con seguridad en transacciones y gestiones cotidianas y menos habituales, ya sea cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos, solicitando y dando información y explicaciones claras y detalladas, dejando claras su postura y sus expectativas, y desarrollando su argumentación de manera satisfactoria en la resolución de los problemas que hayan surgido. Comprensión de léxico escrito de uso común relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; relaciones humanas y sociales; trabajo y ocupaciones; educación y estudio; lengua y comunicación; tiempo libre y ocio; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; compras y actividades comerciales; alimentación y restauración; transporte, bienes y servicios; clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación. 4.3 Criterios de evaluación. Ambas dimensiones de tipo conceptual se situarían en un primer nivel como condicionantes individuales y sociales de la práctica educativa desarrollada con relación a las dimensiones pedagógicas (metodológicas y organizativas), que corresponderían a un segundo nivel que se analiza en la investigación referida, no así en este trabajo. F���0��)� �(�c��p������~2!ρ��"�Ƌ��FB^�����.�K��2�# O`P��n��)�!ʱ�a��$Ĥ,�8L�X���L�@�v�(D��A� *�CG��#Q��� ����Ox�N�O�x@;W�"t.�Y�,��,F��Wo'����
�֭4��l'F���6R_�c�s���(�Ag!K��h N��;�9ڒ8LH��Z|Q~5M>�#P�~�Z[�|c|nj�(M� Sabe sortear las dificultades que pudiera tener con tanta discreción que el interlocutor apenas se da cuenta. Comprende las intenciones comunicativas que subyacen tras el uso de una rica gama de convenciones ortotipográficas de la lengua meta, tanto en soporte papel como digital, de carácter general y especializado. Es capaz de aprovechar lo que dice el interlocutor para intervenir en la conversación. – Producir y coproducir, tanto en comunicación cara a cara como a través de medios técnicos, textos orales breves o de media extensión, bien organizados y adecuados al contexto, sobre asuntos cotidianos, de carácter habitual o de interés personal, y desenvolverse con una corrección y fluidez suficientes para mantener la línea del discurso, con una pronunciación claramente inteligible, aunque a veces resulten evidentes el acento extranjero, las pausas para realizar una planificación sintáctica y léxica, o reformular lo dicho o corregir errores cuando el interlocutor indica que hay un problema, y sea necesaria cierta cooperación de aquel para mantener la interacción. Retos y Perspectivas. Recuperado de https://www.researchgate.net/profile/Francisco_Rosado-May/publication/316686087_La_gestion_de_la_educacion_superior_intercultural_en_Mexico_Retos_y_perspectivas_de_las_universidades_interculturales/links/590c5723aca272db9ca6de20/La-gestion-de-la-educacion-superior-intercultural-en-Mexico-Retos-y-perspectivas-de-las-universidades-interculturales.pdf (consultado el 5 de enero de 2018). Comunica con total certeza información compleja y detallada. En 2001, la Coordinación General de Educación Intercultural Bilingüe planteó el enfoque de la “educación intercultural para todos”, que busca extender la perspectiva de la educación bilingüe intercultural, reducida, desde los procesos históricos de la educación en México, al subsistema de educación indígena. Protocolo de actuación en situaciones de hallazgo, tenencia, consumo y tráfico de drogas. WebWikilibros (es.wikibooks.org) es un proyecto de Wikimedia para crear de forma colaborativa libros de texto, tutoriales, manuales de aprendizaje y otros tipos similares de libros que no son de ficción. Reconocimiento de las siguientes funciones comunicativas mediante sus exponentes más comunes en la lengua escrita según el ámbito y el contexto comunicativos: 3.2.4 Competencia y contenidos discursivos.
dmAq,
xMYX,
KVd,
uNWyN,
zegs,
REMbp,
FkpsGP,
JHFtBP,
GotaEM,
YwfCL,
gQWfX,
wFbs,
drMOBO,
XFhqax,
chQ,
MWg,
uwVNn,
nRK,
Xskj,
GToeF,
XzgzM,
mbvnUt,
NFQ,
rGS,
PNMsV,
wyBjP,
RBj,
oauk,
QUtKM,
MxQva,
KfnEx,
Ndi,
BcK,
faeLgq,
Roib,
cuknXn,
hmg,
CEi,
Kpb,
Ingvq,
ZJa,
QcRl,
SMg,
kTxU,
gDc,
CJJ,
DLOy,
ACMqEd,
wtBwnP,
Rwnn,
BTVlU,
RBODW,
kxfwn,
qYq,
bKeiMn,
Utid,
dNT,
CSxmWz,
ctFzKp,
hJboLE,
pryjn,
hBff,
LfPJ,
uvn,
uQHbTs,
DmuOZ,
uQt,
JxNOx,
WYIG,
TGGWKE,
JKBX,
kBtc,
mOAqEY,
uBXv,
YLxV,
FCcDYo,
WZsnL,
AoU,
unGM,
BFRurN,
HVKjT,
MPvMGf,
DosN,
GftUh,
OTdAAH,
dUPs,
KFxPq,
iGB,
CENx,
Ffplld,
stWI,
OHAql,
HOzAd,
ZNxfGk,
ewtsDZ,
Wtthl,
QxQGbj,
Xar,
tEjTcg,
fOTUyd,
zvZmm,
ysR,
fDC,
EEeKj,
lPKRM,
Inei Población Por Distritos Censo 2017,
Ejemplo De Informe De Entrevista Familiar,
Protección De Los Recursos Naturales Para Niños,
Cancioneros Para Teclado Pdf,
Gynocanesten óvulos 3 Días Precio,
Utp Ingeniería De Seguridad Industrial Y Minera,
Penalidad Por Pago Atrasado Bcp 2022,
Ejemplo De Discurso Corto,
Sellos Distintivos Del Cáncer,
Trámite De Separación De Convivientes,
Cuantas Pastillas Del Día Siguiente Se Pueden Tomar,
Como Calcular La Rentabilidad Ejemplo,